1
00:00:03,240 --> 00:00:04,540
Previously on L .A. Law.

2
00:00:04,780 --> 00:00:08,420
Say, Orrin, this might be a good time to
clear the air, so to speak.

3
00:00:08,700 --> 00:00:09,259
What about?

4
00:00:09,260 --> 00:00:13,680
About this whole kind of tripartite
substratum that exists among the three

5
00:00:13,680 --> 00:00:16,660
us. Rock fans' attraction to you, me and
rocks, you and me.

6
00:00:17,640 --> 00:00:19,840
Maybe another time, Dave. I've got to
get to a meeting.

7
00:00:23,170 --> 00:00:26,670
Let the record show that Miss Kelsey has
brought a newborn infant into this room

8
00:00:26,670 --> 00:00:30,350
to willfully and purposely disrupt this
proceeding. This is the dumbest thing

9
00:00:30,350 --> 00:00:31,328
I've ever heard.

10
00:00:31,330 --> 00:00:33,850
This probably isn't even your baby. You
probably rented it for the day just so

11
00:00:33,850 --> 00:00:37,030
you could screw up this deposition. I'll
bet this is your idea. This is just

12
00:00:37,030 --> 00:00:39,450
like you. Fine, if that's what you want
to do, you want to bring it in here,

13
00:00:39,490 --> 00:00:42,170
I'll subpoena the little bastard and
I'll drag it into court. You woke her

14
00:00:42,170 --> 00:00:45,230
hope you're happy. I want the baby's
intrusive crying on the record. And I

15
00:00:45,230 --> 00:00:49,050
want the record to reflect a piercing,
shrill -like shriek emanating from said

16
00:00:49,050 --> 00:00:50,430
infant. Will you shut up?

17
00:00:53,340 --> 00:00:54,500
Bad day, huh?

18
00:00:56,560 --> 00:00:57,560
Bad year.

19
00:00:58,800 --> 00:01:04,099
I feel like the only reprieve I had was
when I was suspended from practicing

20
00:01:04,099 --> 00:01:05,099
altogether.

21
00:01:07,080 --> 00:01:11,340
And now as we're going up against a guy
who'd never been to law school, who also

22
00:01:11,340 --> 00:01:12,480
ended up beating me.

23
00:01:13,660 --> 00:01:15,920
Well, it would appear as though you had
a gas attack.

24
00:01:16,580 --> 00:01:19,340
What about the cold sweats and the
pacing heart?

25
00:01:19,620 --> 00:01:22,080
Anxiety symptoms. You thought you were
having a heart attack.

26
00:01:24,960 --> 00:01:27,840
Gas? I don't know whether to be
embarrassed or relieved.

27
00:01:28,040 --> 00:01:31,900
My vote is for relief. Look, go home,
get a good night's rest, and have your

28
00:01:31,900 --> 00:01:32,980
internist call me in the morning.

29
00:01:33,420 --> 00:01:34,420
Thank you, Doctor.

30
00:01:34,900 --> 00:01:35,900
Thank you.

31
00:01:41,120 --> 00:01:42,120
Mr.

32
00:01:42,260 --> 00:01:43,400
McKenzie, Miss Kepler's here.

33
00:01:49,180 --> 00:01:50,180
Hi.

34
00:01:50,520 --> 00:01:51,520
Okay, come in.

35
00:01:52,180 --> 00:01:53,180
Come in.

36
00:01:53,680 --> 00:01:54,680
Have a seat.

37
00:01:55,880 --> 00:01:56,880
What?

38
00:01:57,260 --> 00:01:59,380
You're always so awkward with me in your
office.

39
00:01:59,680 --> 00:02:02,120
Like you think I'm going to take off all
my clothes or something.

40
00:02:04,620 --> 00:02:10,860
Jennifer... It's no easy way to say
this, except to just say it.

41
00:02:12,620 --> 00:02:14,380
We have to stop seeing each other.

42
00:02:19,440 --> 00:02:20,440
Why?

43
00:02:21,260 --> 00:02:22,460
Because, simply...

44
00:02:23,470 --> 00:02:27,510
I'm not happy. This is all about the
anxiety attack the other night, isn't

45
00:02:28,750 --> 00:02:30,330
That triggered it. Yeah.

46
00:02:31,730 --> 00:02:36,870
I had a frighteningly clear vision of
myself 10, 15 years from now when my

47
00:02:36,870 --> 00:02:39,670
ailments might not be quite so
psychosomatic.

48
00:02:40,030 --> 00:02:45,290
And if the 35 years between us seems
troublesome now, believe me, 10 years

49
00:02:45,290 --> 00:02:49,710
now, you will hate me for it. Leland.
From the very beginning, I told you how

50
00:02:49,710 --> 00:02:51,730
awkward this relationship was for me.

51
00:02:52,000 --> 00:02:55,720
You didn't warn me about anything. All
you did was hide behind our age

52
00:02:55,720 --> 00:02:56,720
difference.

53
00:02:57,620 --> 00:02:59,780
You never really gave us a chance.

54
00:03:02,680 --> 00:03:05,820
I'm sorry I can't give you the
commitment you want, Jennifer.

55
00:03:06,740 --> 00:03:12,540
At my age... At my age, I've earned the
right to be who I am.

56
00:03:13,240 --> 00:03:15,020
Anything else would be dishonest.

57
00:03:16,000 --> 00:03:17,720
You are old, Leland.

58
00:03:19,040 --> 00:03:21,360
I thought I could prove to you you
weren't.

59
00:03:24,560 --> 00:03:26,480
Instead, you've proven to me that you
are.

60
00:05:47,780 --> 00:05:48,780
Moving on.

61
00:05:48,940 --> 00:05:51,620
Hayes versus Skylight Entertainment,
Inc. Arnold?

62
00:05:52,000 --> 00:05:56,740
Yes, Melanie Hayes, be still my heart,
has retained us to pry her out of her TV

63
00:05:56,740 --> 00:06:00,080
series. Why? It made her a star. For the
last two years, she's asked them to

64
00:06:00,080 --> 00:06:03,100
write her out so she could pursue a film
career. Her producers promised they

65
00:06:03,100 --> 00:06:04,100
would. They never did.

66
00:06:04,420 --> 00:06:07,720
Now she's up for a co -starring role
opposite Gene Hackman, and they won't

67
00:06:07,720 --> 00:06:08,720
her out to do it.

68
00:06:09,320 --> 00:06:10,299
If you're single?

69
00:06:10,300 --> 00:06:11,300
To my knowledge, yes.

70
00:06:11,740 --> 00:06:13,900
Can you fix me up? Take a number. All
right.

71
00:06:14,669 --> 00:06:17,290
Dolgen versus the sports fitness clinic,
Leland.

72
00:06:17,650 --> 00:06:21,470
John Dolgen was a somewhat overweight
corporate attorney who wanted to get in

73
00:06:21,470 --> 00:06:25,750
shape. He went to the sports fitness
clinic because they advertised

74
00:06:25,750 --> 00:06:28,410
designed programs by trained fitness
experts.

75
00:06:29,070 --> 00:06:34,290
Midway through his first workout, he
suffered a cerebral hemorrhage, and for

76
00:06:34,290 --> 00:06:38,790
intents and purposes, he was
vegetableized. This is potentially a

77
00:06:38,790 --> 00:06:39,729
dollar case.

78
00:06:39,730 --> 00:06:41,130
That'll buy a lot of Bernays, Josh.

79
00:06:41,390 --> 00:06:43,790
Indeed. Victor, you'll be handling it.

80
00:06:44,060 --> 00:06:47,440
I'll get you the file. Excuse me? Why is
Victor being given this case?

81
00:06:47,660 --> 00:06:51,940
It simply makes sense, given Victor's
experience with personal injury cases.

82
00:06:52,200 --> 00:06:54,680
What are you talking about? I've done
twice as many as he has.

83
00:06:54,900 --> 00:06:56,780
Yes, but he's been winning them.

84
00:06:58,000 --> 00:07:02,460
It was felt that the firm's interest
would be better served at this time if

85
00:07:02,460 --> 00:07:03,720
backed off Arnold's case.

86
00:07:04,320 --> 00:07:05,800
That's a settlement negotiation.

87
00:07:06,040 --> 00:07:09,100
It's not even a court case, and you know
it. We'll discuss this later, Michael.

88
00:07:09,260 --> 00:07:10,380
No, we'll discuss it now.

89
00:07:10,620 --> 00:07:11,620
I said later.

90
00:07:11,780 --> 00:07:12,780
Move along, Douglas.

91
00:07:14,000 --> 00:07:17,460
Jonathan, people versus Wanda Havens.
Trial starts tomorrow.

92
00:07:31,880 --> 00:07:35,320
I am this firm's chief litigator. Not
only am I owed the decency of being

93
00:07:35,320 --> 00:07:38,840
informed, but it is my function to make
this decision. I'm sorry, but I had to

94
00:07:38,840 --> 00:07:42,580
act in the best interest of this firm.
This is not a dictatorship, Leland.

95
00:07:43,340 --> 00:07:45,920
You want to act in the best interest of
the firm, you call a partners meeting,

96
00:07:46,080 --> 00:07:49,260
and you put the damn thing to a vote. A
vote would embarrass you, Michael,

97
00:07:49,380 --> 00:07:51,340
because everybody would vote Victor.

98
00:07:52,160 --> 00:07:55,820
You're a fine attorney, we all know
that. But you've hit a bad patch, and I

99
00:07:55,820 --> 00:07:57,640
not have this firm victimized by it.

100
00:08:15,050 --> 00:08:17,770
Your Honor, at this time, I'd like to
show the tape, if I may.

101
00:08:18,010 --> 00:08:19,010
Very good.

102
00:08:19,390 --> 00:08:22,990
Members of the jury, you're about to see
a videotape that was recorded by the

103
00:08:22,990 --> 00:08:25,550
bank security cameras the day of the
robbery.

104
00:08:25,830 --> 00:08:26,830
What? Television?

105
00:08:27,730 --> 00:08:29,010
We're going to watch TV?

106
00:08:29,730 --> 00:08:31,350
Objection. Why? What did you say?

107
00:08:31,610 --> 00:08:33,110
What did you say?

108
00:08:33,789 --> 00:08:35,530
Motion to strike.

109
00:08:36,010 --> 00:08:39,090
Mr. Henderson, what are you moving to
strike?

110
00:08:39,350 --> 00:08:40,909
That would be correct, Your Honor.

111
00:08:41,510 --> 00:08:42,510
Run the tape.

112
00:08:46,339 --> 00:08:48,820
Okay, this is me to the left of the
screen.

113
00:08:49,140 --> 00:08:51,820
The guy, Harold, is holding his gun in
my stomach.

114
00:08:52,540 --> 00:08:56,400
The other guy with the gun, Sam, is
terrorizing the rest of the room. He's

115
00:08:56,400 --> 00:08:58,860
everybody lying face down, spread
-eagled.

116
00:08:59,080 --> 00:09:03,520
This is Walter on the right with the
other guy, Pike, up at the teller.

117
00:09:03,720 --> 00:09:08,160
They've just got the money, and they're
about to make their getaway. It's a very

118
00:09:08,160 --> 00:09:09,160
clear picture.

119
00:09:09,280 --> 00:09:10,520
I think it's a Sony.

120
00:09:10,720 --> 00:09:12,700
Quiet! Run the tape.

121
00:09:47,040 --> 00:09:48,040
That's it.

122
00:09:48,620 --> 00:09:50,340
I have nothing further, Your Honor.

123
00:09:51,560 --> 00:09:53,480
Move to run the tape again, Judge.

124
00:09:53,820 --> 00:09:54,820
Oh, yeah.

125
00:09:55,080 --> 00:09:56,080
Yeah.

126
00:10:08,260 --> 00:10:10,700
Mike, got a couple of minutes?

127
00:10:10,960 --> 00:10:11,960
What for?

128
00:10:12,660 --> 00:10:14,520
I could use some help with my opening
argument.

129
00:10:15,220 --> 00:10:16,700
What's the matter? Isn't Victor
available?

130
00:10:17,680 --> 00:10:19,060
I was hoping you could help me.

131
00:10:20,420 --> 00:10:22,660
Look, Jonathan, don't get into the
middle of it.

132
00:10:23,240 --> 00:10:24,260
In the middle of what?

133
00:10:25,240 --> 00:10:28,360
I'm in the doghouse around here, and
they're sending you in to throw me a

134
00:10:28,400 --> 00:10:29,400
and I don't like it.

135
00:10:29,600 --> 00:10:31,700
Everyone tells me I should accept a
little more supervision.

136
00:10:32,600 --> 00:10:35,800
And when I finally come in looking for
it, you bounce me out on my ass.

137
00:10:36,440 --> 00:10:40,000
I'm going into a courtroom tomorrow to
defend my first murder case, a murder I

138
00:10:40,000 --> 00:10:41,580
might add to which the client has
confessed.

139
00:10:42,280 --> 00:10:45,480
I'm fighting for this woman's life, and
you're pouting over a bruised ego?

140
00:10:47,340 --> 00:10:48,340
Jonathan. What?

141
00:10:49,670 --> 00:10:50,670
I'm sorry.

142
00:10:51,750 --> 00:10:52,750
Let's see what you got.

143
00:10:56,190 --> 00:10:57,190
I said I'm sorry.

144
00:11:01,670 --> 00:11:05,730
She had been repeatedly beaten and raped
by her husband, ladies and gentlemen.

145
00:11:06,730 --> 00:11:08,350
He terrorized her children.

146
00:11:09,170 --> 00:11:12,410
This woman could not even go to sleep at
night because she was too afraid he

147
00:11:12,410 --> 00:11:14,350
would come charging through her front
door with an axe.

148
00:11:14,570 --> 00:11:15,570
Okay, okay, hold it.

149
00:11:15,830 --> 00:11:18,550
Don't go into details about how she was
terrorized by him.

150
00:11:19,100 --> 00:11:20,560
Don't go into it. It's my whole defense.

151
00:11:20,820 --> 00:11:25,040
Your defense is to get the jury to feel
shocked and horrified by her story. If

152
00:11:25,040 --> 00:11:28,020
you stand out there and tell it first,
you're just going to soften the impact

153
00:11:28,020 --> 00:11:28,819
her testimony.

154
00:11:28,820 --> 00:11:32,340
I have to set up my case, don't I? All
you have to do in your opening is to

155
00:11:32,340 --> 00:11:34,180
establish your own credibility with the
jury.

156
00:11:34,800 --> 00:11:35,800
Act fair.

157
00:11:36,060 --> 00:11:37,060
Sound reasonable.

158
00:11:38,180 --> 00:11:43,520
Also, concede parts of the prosecution's
case, the parts that don't really hurt

159
00:11:43,520 --> 00:11:47,460
you. You come off believable, the jury's
going to be more inclined to believe

160
00:11:47,460 --> 00:11:48,460
your witness.

161
00:11:48,760 --> 00:11:52,200
They see you accepting Wanda's story.
They might be more apt to accept it,

162
00:11:52,280 --> 00:11:53,780
because they trust your judgment.

163
00:11:54,340 --> 00:11:59,500
Okay. One other thing. You have a
tendency to walk around and pace a lot

164
00:11:59,500 --> 00:12:00,500
you're questioning witnesses.

165
00:12:00,700 --> 00:12:04,260
Yeah? When she's up there testifying,
stand still.

166
00:12:05,220 --> 00:12:09,260
You want the jury's focus to be
completely on her. Don't distract them

167
00:12:09,260 --> 00:12:10,260
around a lot.

168
00:12:10,500 --> 00:12:14,180
But to the extent that you have to move
at all, go to the witness.

169
00:12:15,060 --> 00:12:17,240
drawing their eyes and attention to her.

170
00:12:17,480 --> 00:12:21,440
If her testimony goes the way it should,
nobody should even be aware that you're

171
00:12:21,440 --> 00:12:22,440
in the room.

172
00:12:24,260 --> 00:12:25,260
What?

173
00:12:25,900 --> 00:12:28,820
I just keep thinking, here I am in a
first -degree murder case.

174
00:12:30,060 --> 00:12:33,280
There's still so much I don't know, and
this woman's trusting her entire life to

175
00:12:33,280 --> 00:12:34,860
me. You can do this, Jonathan.

176
00:12:35,580 --> 00:12:36,580
You're a good lawyer.

177
00:12:37,380 --> 00:12:38,380
You can do this.

178
00:12:59,780 --> 00:13:04,140
Skylight is taking a very hard line with
you, Melanie, which, quite frankly, is

179
00:13:04,140 --> 00:13:05,140
fine with me.

180
00:13:05,440 --> 00:13:06,440
I love your show.

181
00:13:07,860 --> 00:13:09,560
You think this will end up in court?

182
00:13:10,080 --> 00:13:16,120
Well, with your popularity and both of
our connections with the press, I would

183
00:13:16,120 --> 00:13:17,580
love to have this go to trial.

184
00:13:18,400 --> 00:13:19,440
Play it out in public.

185
00:13:20,100 --> 00:13:21,100
What do you think, Mike?

186
00:13:21,820 --> 00:13:26,220
You know, there's a question I am always
dying to ask when I hear about

187
00:13:26,220 --> 00:13:27,440
situations like this.

188
00:13:30,500 --> 00:13:33,700
Why is it that you don't think contracts
apply to you?

189
00:13:36,060 --> 00:13:40,160
Mike, well... No, I mean, if your
company decided to dump you four weeks

190
00:13:40,160 --> 00:13:43,480
picking up your option, you would be
crying breach, am I right? Mike, maybe I

191
00:13:43,480 --> 00:13:45,980
didn't properly characterize Melanie's
circumstance.

192
00:13:46,700 --> 00:13:50,980
Maybe it's that you think of it as a
kind of artistic license.

193
00:13:51,420 --> 00:13:54,400
No, Mr. Cusack, I've never been mistaken
for an artist.

194
00:13:55,080 --> 00:13:58,760
But I have worked for the masters of
Montecito for the past six seasons

195
00:13:58,760 --> 00:13:59,760
missing a call.

196
00:14:00,640 --> 00:14:03,540
I've never been stricken with a
convenient case of laryngitis.

197
00:14:03,760 --> 00:14:06,680
And not even last year, when a different
movie offer came up, they agreed to let

198
00:14:06,680 --> 00:14:07,279
me go.

199
00:14:07,280 --> 00:14:08,280
And then reneged.

200
00:14:09,040 --> 00:14:11,580
I have repeatedly demonstrated my good
faith.

201
00:14:12,080 --> 00:14:14,020
They have repeatedly demonstrated bad
faith.

202
00:14:14,560 --> 00:14:17,860
For the record, I don't know why you've
hung in there as long as you have.

203
00:14:18,740 --> 00:14:20,620
I'm going to fight for this, Mr. Cusack.

204
00:14:21,480 --> 00:14:25,480
If that means I have to sit still for
some harsh opinions from a good attorney

205
00:14:25,480 --> 00:14:28,980
who's got more important things to do,
that's a small price to pay.

206
00:14:34,920 --> 00:14:36,340
What happened then, sir?

207
00:14:37,240 --> 00:14:43,020
I had just served the guy another beer
when she came in. It was around 11 .30.

208
00:14:43,260 --> 00:14:44,760
She, you mean the defendant?

209
00:14:45,040 --> 00:14:49,690
Yes. She walked up to the bar right
where he was sitting. Then all of a

210
00:14:49,690 --> 00:14:51,230
she's got a gun in her hand. Then what?

211
00:14:51,490 --> 00:14:54,730
She says, you're not going to hurt my
babies. You're not going to hurt us

212
00:14:54,730 --> 00:14:55,730
anymore.

213
00:14:56,630 --> 00:15:01,670
Then she raises the gun. And before he
could move or say anything, before any

214
00:15:01,670 --> 00:15:04,070
us could do anything, she pulls the
trigger.

215
00:15:05,430 --> 00:15:10,290
His head just fell to the floor.

216
00:15:10,910 --> 00:15:12,110
There was blood everywhere.

217
00:15:13,210 --> 00:15:14,230
What did you do, sir?

218
00:15:14,720 --> 00:15:20,340
I think I stood there frozen for a
minute or so, like I was in shock or

219
00:15:20,340 --> 00:15:21,340
something.

220
00:15:21,740 --> 00:15:24,980
The next thing I really remember was her
crying.

221
00:15:25,560 --> 00:15:28,060
She just started to cry, real
uncontrollable.

222
00:15:28,440 --> 00:15:29,640
I felt sorry for her.

223
00:15:30,660 --> 00:15:33,560
Then the cops showed up and took her
away.

224
00:15:34,320 --> 00:15:35,560
Thank you, Mr. Gaston.

225
00:15:35,760 --> 00:15:36,760
That's all.

226
00:15:38,900 --> 00:15:42,400
Had you ever heard Mr. Havens make
threats toward my clients, sir?

227
00:15:42,960 --> 00:15:45,200
After he'd had a few, he'd make very
serious threats, yes.

228
00:15:46,140 --> 00:15:47,140
Specifically, sir?

229
00:15:47,600 --> 00:15:52,580
Sometimes he'd say he was going to kill
her. In fact, on December 18th, 1988,

230
00:15:52,980 --> 00:15:55,480
you reported one of these threats to the
police, didn't you?

231
00:15:55,900 --> 00:15:59,840
The way he stormed out of the bar, I
thought he was going to hurt her. What

232
00:15:59,840 --> 00:16:00,940
the police say when you reported this?

233
00:16:01,480 --> 00:16:03,400
They called it a domestic situation.

234
00:16:03,860 --> 00:16:05,420
Did they indicate as to what they were
going to do?

235
00:16:05,700 --> 00:16:07,740
They indicated that they were going to
do nothing.

236
00:16:08,280 --> 00:16:11,540
Thank you, sir. And were you personally
in fear for your life that night in the

237
00:16:11,540 --> 00:16:12,540
bar? No.

238
00:16:13,850 --> 00:16:18,470
This woman is holding a gun less than
ten feet away from you. She just killed

239
00:16:18,470 --> 00:16:20,090
man, and yet you weren't afraid?

240
00:16:20,350 --> 00:16:21,350
I knew the man.

241
00:16:23,030 --> 00:16:26,790
I figured she was just doing what she
thought she had to do.

242
00:16:27,190 --> 00:16:29,590
I didn't think she was any dangerous
criminal or anything.

243
00:16:30,690 --> 00:16:32,650
Thank you for your honesty, sir. Nothing
further.

244
00:16:46,490 --> 00:16:47,490
Mr. Henderson.

245
00:16:49,230 --> 00:16:50,370
Mr. Henderson?

246
00:16:51,290 --> 00:16:54,290
Oh, Miss Van Olin. Van Owen.

247
00:16:54,550 --> 00:16:56,150
Van Owen?

248
00:16:57,350 --> 00:17:01,210
Any relation to Ezekiel Van Owen?

249
00:17:02,830 --> 00:17:04,950
No, sir, not to my knowledge.

250
00:17:05,410 --> 00:17:06,569
That's just as well.

251
00:17:07,589 --> 00:17:12,470
He was put to death by lethal gas in
1937 for murdering his third wife.

252
00:17:13,250 --> 00:17:14,490
I defended him.

253
00:17:15,970 --> 00:17:18,810
Mr. Henderson, may I speak with you in
private?

254
00:17:19,270 --> 00:17:20,349
Oh, absolutely.

255
00:17:24,950 --> 00:17:31,630
I was hoping that we might be able to
make the

256
00:17:31,630 --> 00:17:33,490
case of ours go away.

257
00:17:34,510 --> 00:17:38,030
Sure. Just withdraw all charges against
my client.

258
00:17:38,770 --> 00:17:40,750
I can't do that, Mr. Henderson.

259
00:17:41,090 --> 00:17:44,570
But I am prepared to offer you a very
favorable deal.

260
00:17:45,050 --> 00:17:46,050
Such as?

261
00:17:46,650 --> 00:17:50,390
Probation, contingent on community
service, and no jail time.

262
00:17:50,830 --> 00:17:51,830
No, thank you.

263
00:17:51,930 --> 00:17:55,410
But they're guilty, Mr. Henderson. There
is no question about it.

264
00:17:55,650 --> 00:17:58,470
Nevertheless, my clients intend to...

265
00:17:58,860 --> 00:18:05,500
exercise their constitutional rights to
a fair trial by a jury of their peers.

266
00:18:05,840 --> 00:18:11,900
Well, then I'm afraid I'm going to have
to make a motion to have you removed as

267
00:18:11,900 --> 00:18:18,400
attorney of record on the grounds of
incompetence. Miss Van Overland, I have

268
00:18:18,400 --> 00:18:22,080
never been incontinent in my life.

269
00:18:23,000 --> 00:18:24,020
Incompetent, Mr.

270
00:18:24,220 --> 00:18:25,220
Henderson.

271
00:18:25,560 --> 00:18:26,560
You...

272
00:18:27,310 --> 00:18:29,710
You misdated the facts in your opening.

273
00:18:29,930 --> 00:18:34,850
You don't have the full command of the
rules of evidence, and on top of that,

274
00:18:34,990 --> 00:18:36,450
you're hard of hearing.

275
00:18:36,770 --> 00:18:42,710
Hmm? Why don't we go into court tomorrow
and get ourselves a continuance? Then

276
00:18:42,710 --> 00:18:46,810
your clients can retain the services of
another attorney, and you can still stay

277
00:18:46,810 --> 00:18:51,870
on as co -counsel. But then I wouldn't
get to give my closing.

278
00:18:53,130 --> 00:18:55,190
Oh, I've already written it.

279
00:18:56,490 --> 00:18:57,630
I think it's pretty good.

280
00:19:04,150 --> 00:19:06,250
Oh, would you like to hear a little of
it?

281
00:19:07,050 --> 00:19:08,130
No, Mr. Henderson.

282
00:19:11,870 --> 00:19:12,870
I'm sorry.

283
00:19:13,570 --> 00:19:17,810
This is not a nice thing to do to a
fellow member of the legal fraternity.

284
00:19:18,710 --> 00:19:19,710
I know.

285
00:19:20,310 --> 00:19:22,570
I shall see you in court, Miss Anne
Olin.

286
00:19:29,020 --> 00:19:33,440
About a month after the divorce, he just
started showing up.

287
00:19:34,400 --> 00:19:40,440
He'd try to force me to have sex, and
when I wouldn't, he'd rape me. Did you

288
00:19:40,440 --> 00:19:43,520
report this to the police, Mrs. Havens?
No, not at first.

289
00:19:44,220 --> 00:19:48,520
He was the father of my children. I
didn't want to see him locked up in

290
00:19:48,780 --> 00:19:49,840
So you didn't do anything?

291
00:19:50,100 --> 00:19:52,800
I told my lawyer, the one that did the
divorce.

292
00:19:53,370 --> 00:19:58,650
And we went down and got a court order
that said he had to stay away.

293
00:19:59,810 --> 00:20:03,070
Only he didn't. A week later, he was
back.

294
00:20:03,390 --> 00:20:04,730
And what happened this time?

295
00:20:04,990 --> 00:20:08,050
He tried to drag me out of the
apartment.

296
00:20:09,150 --> 00:20:15,530
He threw me down a flight of stairs and
broke my arm. My oldest, Jimmy, yelled

297
00:20:15,530 --> 00:20:17,350
at his father to stop.

298
00:20:18,330 --> 00:20:22,350
And Billy knocked him down and started
to kick him.

299
00:20:22,880 --> 00:20:26,000
He was kicking his own five -year -old
son in the head.

300
00:20:26,220 --> 00:20:28,580
And was it after this you decided to go
to the police?

301
00:20:28,920 --> 00:20:32,880
I had to. I was afraid he was going to
end up killing us.

302
00:20:33,160 --> 00:20:34,260
And what did the police do?

303
00:20:34,560 --> 00:20:41,520
They arrested him for assault, and I had
to testify against him, and they

304
00:20:41,520 --> 00:20:43,660
give him 45 days in jail.

305
00:20:44,920 --> 00:20:50,340
And in court, he told me when he gets
out...

306
00:20:51,340 --> 00:20:52,720
He's coming to kill me.

307
00:20:53,140 --> 00:20:54,620
Did you tell this to the police?

308
00:20:56,140 --> 00:21:00,540
They said that there was nothing they
could do till he did.

309
00:21:01,880 --> 00:21:08,820
They said, if you really want to be
safe, buy a gun. The police told you to

310
00:21:08,820 --> 00:21:09,579
buy a gun?

311
00:21:09,580 --> 00:21:10,580
And I did, too.

312
00:21:10,820 --> 00:21:14,760
I bought a pistol, and I kept it right
in my bedroom.

313
00:21:15,440 --> 00:21:17,300
When did you next see your husband, Mrs.
Havens?

314
00:21:18,020 --> 00:21:20,620
Two days after he got out of jail.

315
00:21:21,280 --> 00:21:26,400
He showed up in the day, and he had this

316
00:21:26,400 --> 00:21:30,460
real crazy look.

317
00:21:31,720 --> 00:21:38,460
And he told me that this was the last
day me

318
00:21:38,460 --> 00:21:42,000
and the kids was going to be alive.

319
00:21:42,540 --> 00:21:44,820
And he meant it.

320
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
What'd you do?

321
00:21:46,580 --> 00:21:48,240
I called the police.

322
00:21:49,080 --> 00:21:54,100
And they said I could swear out a
complaint or they could bring him in for

323
00:21:54,100 --> 00:21:58,440
questioning, but they didn't think that
they could lock him up. So what did you

324
00:21:58,440 --> 00:22:04,760
do? I put the kids in my bedroom for the
night so they'd be safe.

325
00:22:06,940 --> 00:22:11,100
And then about 11 o 'clock, the phone
rang.

326
00:22:11,880 --> 00:22:12,920
It was him.

327
00:22:14,080 --> 00:22:16,600
He said he was coming to get me.

328
00:22:17,740 --> 00:22:19,420
He was coming to kill me.

329
00:22:21,920 --> 00:22:25,080
That's when I knew I had to do it.

330
00:22:25,660 --> 00:22:27,300
What did you have to do, ma 'am?

331
00:22:28,060 --> 00:22:33,080
I had to save myself and my baby.

332
00:22:34,900 --> 00:22:37,800
So I stopped him.

333
00:22:38,320 --> 00:22:39,740
You shot your husband?

334
00:22:41,580 --> 00:22:42,940
I had to.

335
00:22:43,220 --> 00:22:45,260
The police couldn't do nothing.

336
00:22:45,800 --> 00:22:47,560
And the court order couldn't do nothing.

337
00:22:48,000 --> 00:22:51,060
I couldn't just sit and wait for him to
kill me.

338
00:22:52,420 --> 00:22:54,500
I couldn't let him kill my children.

339
00:22:57,080 --> 00:22:58,380
Thank you, Mrs. Havens.

340
00:23:00,320 --> 00:23:01,320
Nothing further.

341
00:23:03,500 --> 00:23:08,320
The reason that you claim you killed
your husband was self -defense, right?

342
00:23:08,940 --> 00:23:13,360
Yes. When you walked up to your husband
at that bar, Mrs. Havens...

343
00:23:13,820 --> 00:23:16,480
Did you think he was about to kill you
at that very moment?

344
00:23:16,960 --> 00:23:19,660
No, not at the moment, but I... Thank
you.

345
00:23:20,820 --> 00:23:25,200
And was your husband armed with any
weapon at the time you shot him?

346
00:23:25,460 --> 00:23:26,800
Not that I knew about.

347
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
Thank you, ma 'am.

348
00:23:30,940 --> 00:23:31,940
Nothing further.

349
00:23:44,360 --> 00:23:45,360
Come in.

350
00:23:49,500 --> 00:23:52,700
Miss Van Owen, can we talk to you?

351
00:23:53,780 --> 00:23:55,880
Actually, we shouldn't speak.

352
00:23:56,220 --> 00:23:58,220
You are represented by counsel.

353
00:23:58,580 --> 00:23:59,580
That's why we're here.

354
00:23:59,980 --> 00:24:04,940
He tells us you want to have him
declared incompetent. That's correct.

355
00:24:05,220 --> 00:24:06,900
We don't want another lawyer.

356
00:24:07,160 --> 00:24:08,540
Laura Henderson's our man.

357
00:24:08,840 --> 00:24:11,160
Did he tell you the deal I offered him?

358
00:24:11,380 --> 00:24:12,400
We don't want a deal.

359
00:24:13,050 --> 00:24:14,050
We want a trial.

360
00:24:14,950 --> 00:24:20,670
Look, Miss Van Orden, we're four old
geezers with nothing to do and no place

361
00:24:20,670 --> 00:24:27,450
go. This trial's the most fun we've had
since old Pike here stole a van last

362
00:24:27,450 --> 00:24:30,810
year and drove a bunch of us to DuPars
in reverse.

363
00:24:31,410 --> 00:24:33,850
But the truth of it is, at least I did
it.

364
00:24:34,770 --> 00:24:41,150
Uh, gentlemen, holding up a bank, using
a criminal trial as a

365
00:24:41,150 --> 00:24:44,570
playground... To fight boredom isn't
fun.

366
00:24:44,810 --> 00:24:48,690
Neither is walking into a bank and being
told you can't withdraw any of your own

367
00:24:48,690 --> 00:24:51,230
money. You made that deal when you
joined the home.

368
00:24:51,430 --> 00:24:56,610
We signed over our social security
checks, and we signed over our pensions.

369
00:24:56,890 --> 00:25:03,230
And then when the food and the care
stinks, and we want to supplement the

370
00:25:03,230 --> 00:25:06,970
quality of our life with a little of our
own money, we can't do it.

371
00:25:07,230 --> 00:25:09,050
We never made that deal.

372
00:25:09,410 --> 00:25:10,410
You broke the law.

373
00:25:10,840 --> 00:25:14,300
And now we want our trial with our own
lawyer.

374
00:25:17,760 --> 00:25:18,760
Okay.

375
00:25:19,240 --> 00:25:20,240
What'd she say?

376
00:25:20,360 --> 00:25:21,880
She said, okay.

377
00:25:22,100 --> 00:25:24,860
Well, let's get out of here before she
changes her mind.

378
00:25:29,940 --> 00:25:30,940
Miss Van Owen?

379
00:25:31,180 --> 00:25:32,180
Mr. Haber?

380
00:25:32,580 --> 00:25:38,340
I couldn't help noticing in court, you
have a cute little tuchus there.

381
00:25:39,820 --> 00:25:42,900
Thank you Just thought I'd mention it

382
00:26:12,360 --> 00:26:14,960
Jimmy, it's very important that you tell
the truth.

383
00:26:15,380 --> 00:26:16,580
Do you understand that?

384
00:26:17,440 --> 00:26:18,440
Yes.

385
00:26:18,760 --> 00:26:19,760
Good.

386
00:26:21,460 --> 00:26:23,080
Could you please tell everybody your
name?

387
00:26:23,780 --> 00:26:24,900
Jimmy Havens.

388
00:26:25,160 --> 00:26:26,180
How old are you, Jimmy?

389
00:26:26,800 --> 00:26:27,800
Six.

390
00:26:28,020 --> 00:26:30,140
Can you tell us who that person is
sitting right over there?

391
00:26:32,140 --> 00:26:33,160
This one, brother.

392
00:26:33,880 --> 00:26:36,920
Jimmy, do you know what this trial is
all about?

393
00:26:41,740 --> 00:26:44,220
I know how scary this seems, but there's
nothing to be afraid of.

394
00:26:45,040 --> 00:26:48,040
So I want you to be real brave and speak
up for us, okay?

395
00:26:49,720 --> 00:26:50,720
Okay.

396
00:26:51,620 --> 00:26:53,480
Can you tell us why we're in court
today?

397
00:27:01,200 --> 00:27:02,920
Because Mommy killed Daddy.

398
00:27:03,600 --> 00:27:07,380
Jimmy, your mother claims your father
used to beat her up, and that sometimes

399
00:27:07,380 --> 00:27:08,380
used to beat you up, too.

400
00:27:08,880 --> 00:27:11,620
She also said... Objection to form, Your
Honor.

401
00:27:12,240 --> 00:27:14,180
He's six years old. I think it's
appropriate to leave.

402
00:27:14,380 --> 00:27:15,740
The objection's overruled.

403
00:27:16,780 --> 00:27:18,680
Did your father used to hurt you and
your mother?

404
00:27:19,660 --> 00:27:21,540
Yes. Did he make you afraid?

405
00:27:22,960 --> 00:27:23,960
Yes.

406
00:27:24,160 --> 00:27:27,380
Can you tell us some of the things he
did to hurt you or make you afraid?

407
00:27:28,140 --> 00:27:29,660
He told me not to tell.

408
00:27:30,500 --> 00:27:32,120
I'm really not supposed to tell.

409
00:27:32,720 --> 00:27:34,720
Please, Jimmy, your mother needs your
help now.

410
00:27:38,090 --> 00:27:39,790
He knocked it down and kicked it.

411
00:27:42,310 --> 00:27:44,390
Sometimes he cut me with a knife.

412
00:27:44,930 --> 00:27:48,010
One time he poured hot water from the
stove on us.

413
00:27:48,250 --> 00:27:49,250
Okay.

414
00:27:50,370 --> 00:27:51,370
It's going to be okay.

415
00:27:54,070 --> 00:27:56,190
Are they going to put my mother in jail?

416
00:27:57,530 --> 00:27:59,070
Are they going to put her in jail?

417
00:27:59,650 --> 00:28:00,650
I hope not.

418
00:28:03,150 --> 00:28:04,150
I hope not.

419
00:28:06,390 --> 00:28:07,430
I have nothing further.

420
00:28:14,700 --> 00:28:15,920
I have nothing, Your Honor.

421
00:28:21,420 --> 00:28:26,880
When the bank told us we couldn't
withdraw our own money, we resorted to

422
00:28:26,880 --> 00:28:28,200
-help. That's all we did.

423
00:28:29,280 --> 00:28:35,320
So, Mr. Graff, when you discovered that
the senior citizen's home had frozen

424
00:28:35,320 --> 00:28:36,320
your account...

425
00:28:47,080 --> 00:28:50,760
Well, answer the question, sir. You
didn't ask me the question.

426
00:28:51,000 --> 00:28:52,800
My God, you're as bad as Sam.

427
00:28:53,240 --> 00:28:54,680
Objection. Mr. Henderson.

428
00:28:55,200 --> 00:28:57,500
Your Honor, may I approach the witness?

429
00:28:58,200 --> 00:28:59,200
Certainly.

430
00:29:07,460 --> 00:29:09,400
Where do you figure he's headed?

431
00:29:09,700 --> 00:29:12,260
I think he's going to see Walter.

432
00:29:12,700 --> 00:29:14,000
What's the big rush?

433
00:29:15,440 --> 00:29:16,440
Gentlemen.

434
00:29:20,360 --> 00:29:22,220
Stop making whys.

435
00:29:22,800 --> 00:29:25,360
Just tell me how much money you took.

436
00:29:25,660 --> 00:29:26,820
You didn't ask.

437
00:29:27,080 --> 00:29:28,640
I'm going to ask you right now.

438
00:29:31,840 --> 00:29:36,760
Mr. Graff, whose car did you drive to
the bank?

439
00:29:37,340 --> 00:29:39,880
We took $16 ,000.

440
00:29:40,400 --> 00:29:44,480
That was what our four accounts totaled
all pooled together.

441
00:29:44,900 --> 00:29:46,900
We only took what was coming to us.

442
00:29:50,220 --> 00:29:51,480
I have nothing for her.

443
00:29:53,900 --> 00:29:54,900
You're a witness.

444
00:29:59,540 --> 00:30:05,900
So you decided that since you couldn't
take out your money with a

445
00:30:05,900 --> 00:30:09,080
withdrawal slip, you'd do it with guns?

446
00:30:09,340 --> 00:30:10,179
That's right.

447
00:30:10,180 --> 00:30:12,020
And I'm not ashamed of it.

448
00:30:12,340 --> 00:30:15,900
Well, if you're not ashamed of it, then
why were you wearing the masks?

449
00:30:16,380 --> 00:30:18,800
Well, we knew it was illegal,
technically.

450
00:30:19,720 --> 00:30:21,380
We thought we'd get away with it.

451
00:30:21,600 --> 00:30:24,200
And we would have, if Pike hadn't gone
down.

452
00:30:24,420 --> 00:30:25,420
I see.

453
00:30:25,700 --> 00:30:30,380
Was the intent to rob the bank held
mutually between all four of you?

454
00:30:30,600 --> 00:30:31,600
Objection, Your Honor.

455
00:30:32,600 --> 00:30:36,080
It seems that one of my clients has
expired.

456
00:30:36,480 --> 00:30:38,600
What? Pike Johnson's dead.

457
00:30:42,340 --> 00:30:44,140
My God, Pike.

458
00:30:44,680 --> 00:30:45,680
Dead, you say?

459
00:30:46,030 --> 00:30:48,110
Bailiff. No, no, Pike, no.

460
00:30:48,350 --> 00:30:49,410
No, wake up.

461
00:30:49,850 --> 00:30:52,710
Clerk, call an ambulance and see if
there's a doctor around.

462
00:30:53,530 --> 00:30:54,530
Move it.

463
00:30:56,410 --> 00:30:57,410
Uh,

464
00:30:58,450 --> 00:31:01,870
I need some time, Judge. This affects my
strategy.

465
00:31:04,010 --> 00:31:05,010
It's a contract.

466
00:31:05,610 --> 00:31:06,610
Pure and simple.

467
00:31:07,970 --> 00:31:08,970
We own her.

468
00:31:09,190 --> 00:31:13,930
I'm not a thing to be owned, sir. Every
contract has an implied covenant of good

469
00:31:13,930 --> 00:31:18,840
faith. The studio has not once shown...
The deal is, we give her dialogue, she

470
00:31:18,840 --> 00:31:21,760
reads it, we pay her. The hell with good
faith.

471
00:31:22,180 --> 00:31:27,480
This is the very type of blatant
contempt that caused this mess. Melanie,

472
00:31:27,480 --> 00:31:28,480
on.

473
00:31:28,880 --> 00:31:34,120
What caused this mess is the bloated ego
of an actress who's suddenly too

474
00:31:34,120 --> 00:31:36,840
important to service the very vehicle
which made her famous.

475
00:31:37,100 --> 00:31:38,100
That's it.

476
00:31:39,120 --> 00:31:40,440
Meeting is over.

477
00:31:40,720 --> 00:31:41,679
Suit yourself.

478
00:31:41,680 --> 00:31:43,980
See you in court, Counselor. Hold it.
Hold it.

479
00:31:44,400 --> 00:31:46,680
If this thing goes to trial, you both
lose.

480
00:31:47,020 --> 00:31:51,220
The courts don't order specific
performance on personal service

481
00:31:51,220 --> 00:31:52,900
you can never force her to be in your
show.

482
00:31:53,540 --> 00:31:57,260
But they will enjoin you from working
for anyone else. Michael. Which means

483
00:31:57,260 --> 00:31:59,320
there goes your movie deal and your
income.

484
00:31:59,660 --> 00:32:00,680
Michael, please.

485
00:32:01,020 --> 00:32:05,000
So look, instead of winding up here with
nothing but a stack of bills from your

486
00:32:05,000 --> 00:32:07,300
lawyers, why not offer them...

487
00:32:08,149 --> 00:32:12,450
six or seven episodes in exchange for
time off to do your movie. It's not that

488
00:32:12,450 --> 00:32:15,830
simple. It's exactly that simple, only
you can't see it because you're too

489
00:32:15,830 --> 00:32:19,470
intent on teaching her a lesson for the
sake of some studio precedent.

490
00:32:19,910 --> 00:32:24,290
And you can't see it because you're too
blinded by anger over the way they

491
00:32:24,290 --> 00:32:25,229
treated you.

492
00:32:25,230 --> 00:32:26,230
Michael.

493
00:32:28,390 --> 00:32:30,230
Can I speak with you privately for a
moment?

494
00:32:30,490 --> 00:32:31,490
Excuse us.

495
00:32:48,400 --> 00:32:51,960
If you could do this movie, Melanie,
would you be willing to explore the

496
00:32:51,960 --> 00:32:52,960
possibility of a settlement?

497
00:32:55,220 --> 00:32:56,220
Maybe.

498
00:32:56,940 --> 00:33:00,560
If you could have, say, half a dozen or
so episodes so you could truly map out

499
00:33:00,560 --> 00:33:03,300
the departure of her character, would
you be willing to consider a settlement?

500
00:33:04,420 --> 00:33:08,120
Possibly. So, I got one possibly and one
maybe. That's very nice.

501
00:33:08,460 --> 00:33:11,760
Why don't you put together a proposal,
so will we, and we'll see if we can

502
00:33:11,760 --> 00:33:12,780
hammer something out here.

503
00:33:14,020 --> 00:33:15,040
Okay. Good.

504
00:33:16,960 --> 00:33:17,960
Good.

505
00:33:24,360 --> 00:33:25,720
We'll hear first from the defense.

506
00:33:25,980 --> 00:33:27,080
Thank you, Your Honor.

507
00:33:28,820 --> 00:33:35,760
They robbed that bank because they were
not allowed

508
00:33:35,760 --> 00:33:37,780
to withdraw their own money.

509
00:33:38,960 --> 00:33:41,840
The senior citizen's home had it all
tied up.

510
00:33:43,000 --> 00:33:46,900
Now, when my clients joined that home,
ladies and gentlemen, they probably did

511
00:33:46,900 --> 00:33:49,520
consent to be treated like old men.

512
00:33:50,220 --> 00:33:53,300
They did not consent to be treated like
children.

513
00:33:54,350 --> 00:33:55,850
We're old, yes.

514
00:33:56,810 --> 00:34:02,190
But dignity is not something that
atrophies when our bones grow brittle.

515
00:34:02,390 --> 00:34:06,530
We still have every right to be proud
and to be independent.

516
00:34:07,450 --> 00:34:14,090
And when Walter Graff, Harold Cooley,
Sam Haber, and Dead Pike Johnson walked

517
00:34:14,090 --> 00:34:17,230
into the bank that day, they went in as
messengers.

518
00:34:18,409 --> 00:34:22,750
This is not just another stick -up,
ladies and gentlemen. It was political

519
00:34:22,750 --> 00:34:23,750
activism.

520
00:34:24,290 --> 00:34:26,070
It was freedom of speech.

521
00:34:26,690 --> 00:34:30,170
These men are not criminals. They are
patriots.

522
00:34:30,889 --> 00:34:37,409
Public servants of the greatest nation
on earth, the United States of America.

523
00:34:49,000 --> 00:34:50,340
Oh, my mistake, my mistake.

524
00:34:52,000 --> 00:34:53,000
Not guilty.

525
00:34:54,480 --> 00:34:55,480
Yeah.

526
00:34:56,139 --> 00:34:57,139
Thank you.

527
00:34:59,480 --> 00:35:00,880
You can do yours now.

528
00:35:06,360 --> 00:35:07,360
Thank you.

529
00:35:10,340 --> 00:35:12,260
They robbed a bank, ladies and
gentlemen.

530
00:35:13,120 --> 00:35:16,480
They went in with loaded guns, stole
money.

531
00:35:16,920 --> 00:35:18,740
And could have ended up hurting people.

532
00:35:19,200 --> 00:35:21,980
They are very sweet men.

533
00:35:22,940 --> 00:35:25,920
But they committed a very serious crime.

534
00:35:28,100 --> 00:35:29,100
Thank you.

535
00:35:30,940 --> 00:35:31,940
Is that it?

536
00:35:32,880 --> 00:35:33,880
Mr. Henderson.

537
00:35:34,340 --> 00:35:35,720
I didn't hear her closing.

538
00:35:36,420 --> 00:35:37,920
Did you hear her closing?

539
00:35:38,160 --> 00:35:39,160
What closing?

540
00:35:39,480 --> 00:35:41,900
What'd she say? Something about a
closing.

541
00:35:43,940 --> 00:35:45,620
My client killed a man.

542
00:35:48,010 --> 00:35:49,850
I certainly don't expect you to ignore
that.

543
00:35:51,170 --> 00:35:56,970
Nor do I expect you to ignore her agony
or the terror which caused her to act

544
00:35:56,970 --> 00:35:57,970
that night.

545
00:35:58,270 --> 00:36:03,970
She was protecting her life against a
man who had raped her, against a man who

546
00:36:03,970 --> 00:36:05,130
had threatened to murder her.

547
00:36:05,850 --> 00:36:07,770
Go to the police, she did that.

548
00:36:08,150 --> 00:36:09,730
They told her to buy a gun.

549
00:36:11,610 --> 00:36:16,130
There's a scared little boy sitting over
there, praying to God you don't take

550
00:36:16,130 --> 00:36:17,130
his mother away from him.

551
00:36:17,740 --> 00:36:21,340
I know in the big picture we don't want
people arming themselves and having

552
00:36:21,340 --> 00:36:24,780
shootouts in bars like the Wild West,
but before you go back into that jury

553
00:36:24,780 --> 00:36:29,620
room, take a look at the little picture.

554
00:36:31,120 --> 00:36:32,760
She's no murderer, ladies and gentlemen.

555
00:36:33,540 --> 00:36:39,340
What happened that night happened
because, as the police put it, the

556
00:36:39,340 --> 00:36:41,920
her family was in her own hands.

557
00:36:45,420 --> 00:36:46,420
Now it's in yours.

558
00:36:58,860 --> 00:37:03,080
What happened that night was she walked
into a bar and shot an unarmed man in

559
00:37:03,080 --> 00:37:03,979
the head.

560
00:37:03,980 --> 00:37:08,700
A man who, by her own testimony, was not
about to harm her at the moment she

561
00:37:08,700 --> 00:37:09,700
pulled the trigger.

562
00:37:10,520 --> 00:37:15,360
As a matter of law, ladies and
gentlemen, that does not fall within the

563
00:37:15,360 --> 00:37:16,840
definition of self -defense.

564
00:37:18,340 --> 00:37:21,780
You want to feel sorry for her, please
do.

565
00:37:22,540 --> 00:37:26,680
You want to hate the victim and feel
he's a horrible human being, please do.

566
00:37:27,790 --> 00:37:34,470
That does not change the fact that she
stalked him and shot him without any

567
00:37:34,470 --> 00:37:35,770
legal justification.

568
00:37:37,110 --> 00:37:43,990
However much you empathize with her or
agonize for her, she committed first

569
00:37:43,990 --> 00:37:46,110
-degree murder.

570
00:37:46,750 --> 00:37:50,890
That's the only conclusion you could
possibly reach.

571
00:38:04,590 --> 00:38:05,930
Will the defendants rise?

572
00:38:12,450 --> 00:38:14,810
Members of the jury, have you reached
your verdict?

573
00:38:15,010 --> 00:38:16,850
We have, Your Honor. What say you?

574
00:38:17,310 --> 00:38:21,710
In the matter of people versus Samuel
Haber, Walter Graff, Harold Cooley, and

575
00:38:21,710 --> 00:38:27,110
Pike Johnson, we find each and every one
of the defendants guilty as charged.

576
00:38:27,390 --> 00:38:28,069
What'd you say?

577
00:38:28,070 --> 00:38:29,070
She said guilty.

578
00:38:29,710 --> 00:38:34,070
I appeal, Your Honor. Go directly to
jail. Jail? I thought you said we were

579
00:38:34,070 --> 00:38:35,069
going to get sympathy.

580
00:38:35,070 --> 00:38:36,450
We have to go to jail?

581
00:38:36,730 --> 00:38:37,730
Gentlemen, please.

582
00:38:37,890 --> 00:38:42,650
Your Honor, I would like to formally
charge the district attorney with

583
00:38:42,850 --> 00:38:43,850
Quiet.

584
00:38:46,330 --> 00:38:48,510
Members of the jury, thank you.

585
00:38:49,010 --> 00:38:50,530
Your service is completed.

586
00:38:51,030 --> 00:38:54,950
Mr. Henderson, have your clients back in
this room next Tuesday.

587
00:38:55,480 --> 00:38:57,500
Ten o 'clock for sentencing. Mistrial.

588
00:38:57,760 --> 00:39:00,560
Appeal. Trickery. We are adjourned.

589
00:39:03,340 --> 00:39:04,340
Mr. Henderson.

590
00:39:04,700 --> 00:39:05,700
Oh, hi.

591
00:39:05,800 --> 00:39:07,260
Look, don't take this personally.

592
00:39:07,480 --> 00:39:09,500
I'm just saying this stuff for the
record.

593
00:39:09,800 --> 00:39:12,080
Off the record, I like you.

594
00:39:12,820 --> 00:39:17,600
I like you, too. And I'm willing to
recommend suspended sentences so your

595
00:39:17,600 --> 00:39:19,760
clients won't have to go to prison.
Prison?

596
00:39:19,980 --> 00:39:21,580
Oh, shut up, Sam.

597
00:39:22,020 --> 00:39:23,320
You really would do that?

598
00:39:23,740 --> 00:39:24,740
I would.

599
00:39:25,210 --> 00:39:30,990
And I'd also like you to know that I
thought your closing argument was

600
00:39:30,990 --> 00:39:31,990
brilliant.

601
00:39:32,770 --> 00:39:34,030
Honestly. Honestly.

602
00:39:34,290 --> 00:39:36,370
Mr. Henderson, you are a fine attorney.

603
00:39:36,810 --> 00:39:38,830
And I wish you the very best of luck.

604
00:39:39,470 --> 00:39:43,730
Well, thank you very much, Miss Van
Olden.

605
00:39:50,730 --> 00:39:51,730
Michael.

606
00:39:52,510 --> 00:39:54,030
You did a good thing there.

607
00:39:54,710 --> 00:39:57,890
Well, what else could I do? I want to be
able to sleep at night.

608
00:39:58,530 --> 00:40:02,230
Speaking of which, I'd like to join you
one of these nights.

609
00:40:02,530 --> 00:40:03,530
I know, me too.

610
00:40:03,730 --> 00:40:05,990
It has just been so crazy.

611
00:40:06,410 --> 00:40:09,430
Well, how about this? We've been invited
out to dinner tonight by this client of

612
00:40:09,430 --> 00:40:12,250
mine who I negotiated out of a TV
series. I can't.

613
00:40:13,570 --> 00:40:17,270
Grace. Michael, Heiser and Monzio are
both out with the flu.

614
00:40:17,900 --> 00:40:21,960
I've got to get continuances on about a
million cases. Plus, I've got to be

615
00:40:21,960 --> 00:40:23,940
ready early tomorrow morning on People
vs.

616
00:40:24,180 --> 00:40:25,880
Alvarez, which I haven't even started.

617
00:40:26,480 --> 00:40:30,960
Dinner's out. Sleep is out. And as far
as sex is concerned, I vaguely recall it

618
00:40:30,960 --> 00:40:34,520
is something very nice that normal
people indulge in.

619
00:40:34,960 --> 00:40:35,960
Which we're not.

620
00:40:36,160 --> 00:40:37,160
Michael, I'm sorry.

621
00:40:38,020 --> 00:40:39,560
I miss you. I love you.

622
00:40:39,940 --> 00:40:41,680
But I'm going to have to make it up to
you.

623
00:40:56,700 --> 00:40:59,800
Counselor. Hey, it was a very nice
closing yesterday.

624
00:41:00,040 --> 00:41:01,040
Thanks, you too.

625
00:41:01,140 --> 00:41:04,160
Look, I'm prepared to offer a deal.

626
00:41:05,520 --> 00:41:07,720
Now, manslaughter two years.

627
00:41:10,440 --> 00:41:12,000
He stands there looking stunned.

628
00:41:12,440 --> 00:41:15,840
I'm not stunned, I'm just thinking about
it. Come on, what's to think about?

629
00:41:16,460 --> 00:41:20,000
Your client walks in premeditated,
blasting on our men. I'm offering

630
00:41:20,000 --> 00:41:21,600
manslaughter? It's a dream.

631
00:41:21,840 --> 00:41:24,300
A dream served up maybe by your
nightmares of an acquittal?

632
00:41:25,100 --> 00:41:28,820
Very true. Look, I admit, I didn't give
you a chance in hell when this case

633
00:41:28,820 --> 00:41:32,360
began. But you've even got me feeling
sorry for her, and Lord knows what the

634
00:41:32,360 --> 00:41:36,360
jury's doing. But she did murder the
guy, and the best I can offer is

635
00:41:36,360 --> 00:41:37,360
manslaughter.

636
00:41:37,940 --> 00:41:39,580
Okay, I need a little time to think
about it.

637
00:41:39,840 --> 00:41:40,759
Think away.

638
00:41:40,760 --> 00:41:41,780
The clock is ticking.

639
00:41:42,640 --> 00:41:45,840
The jury could be out five more hours or
five more minutes.

640
00:41:54,190 --> 00:41:55,190
What to do?

641
00:41:55,810 --> 00:41:57,910
Take the deal. It's two years and you're
out.

642
00:41:58,830 --> 00:42:00,590
The other way could be pretty fatal.

643
00:42:00,850 --> 00:42:02,190
What about my kids?

644
00:42:02,970 --> 00:42:04,370
Are they going to take my kids away?

645
00:42:04,930 --> 00:42:05,930
Yes.

646
00:42:06,150 --> 00:42:08,530
But there's a chance we can get them
back after you're released.

647
00:42:09,070 --> 00:42:12,470
Chance? That means there's a chance I
could lose them forever.

648
00:42:12,750 --> 00:42:15,550
If they come back with first degree,
you'll definitely lose them forever.

649
00:42:15,850 --> 00:42:18,870
I can't lose my kids. I can't.

650
00:42:19,570 --> 00:42:21,350
Jerry's coming in, Counselor. What?

651
00:42:23,080 --> 00:42:24,320
Is it too late?

652
00:42:25,080 --> 00:42:26,360
Did we wait too long?

653
00:42:26,620 --> 00:42:28,100
No, but we gotta decide now.

654
00:42:28,900 --> 00:42:31,660
I don't know. All right, let's take the
deal.

655
00:42:31,920 --> 00:42:35,460
I can't let you risk 30 years in jail.
And I promise I'll be all over social

656
00:42:35,460 --> 00:42:36,900
services to help you get your kids back.

657
00:42:37,380 --> 00:42:39,140
But, Wanda, we gotta decide.

658
00:42:42,460 --> 00:42:43,460
Okay.

659
00:42:49,100 --> 00:42:50,100
Okay.

660
00:43:01,450 --> 00:43:02,470
The offer's still good?

661
00:43:02,730 --> 00:43:04,490
Yeah. You want it? We want it.

662
00:43:05,330 --> 00:43:06,330
Come on.

663
00:43:07,830 --> 00:43:09,750
Nothing like waiting till the last
minute.

664
00:43:12,170 --> 00:43:14,710
Judge, believe it or not, we have a plea
bargain.

665
00:43:15,110 --> 00:43:16,590
Now? Right before the verdict?

666
00:43:16,950 --> 00:43:20,590
Sorry about the timing, Judge, but we've
reached an agreement which we both

667
00:43:20,590 --> 00:43:22,430
believe serves the interest of justice.

668
00:43:23,150 --> 00:43:26,350
The defendant will plead guilty to the
lesser charge of manslaughter with a

669
00:43:26,350 --> 00:43:28,010
recommended sentence of two years.

670
00:43:28,390 --> 00:43:30,330
Is that acceptable to you, Counselor?

671
00:43:31,109 --> 00:43:32,109
Mr. Rollins.

672
00:43:34,310 --> 00:43:35,310
Excuse me?

673
00:43:35,830 --> 00:43:36,830
Mr. Rollins.

674
00:43:38,750 --> 00:43:40,570
No, Your Honor, it's not acceptable.

675
00:43:40,810 --> 00:43:43,110
What? I'd like a minute to confer with
my client. Go ahead.

676
00:43:43,610 --> 00:43:44,610
What the hell?

677
00:43:45,590 --> 00:43:46,910
I want to call off the deal.

678
00:43:47,170 --> 00:43:51,210
Why? They were looking at you. The jury
members were looking right at you. What

679
00:43:51,210 --> 00:43:52,149
does that mean?

680
00:43:52,150 --> 00:43:55,450
Maybe nothing, but if they're about to
hammer you with a guilty verdict, I

681
00:43:55,450 --> 00:43:56,990
think they'd be so willing to make eye
contact.

682
00:43:57,310 --> 00:43:58,310
Are you sure?

683
00:43:58,380 --> 00:44:01,680
No, it's just a feeling. You can still
take the deal if you want, but my gut

684
00:44:01,680 --> 00:44:03,080
says let's take the chance.

685
00:44:06,860 --> 00:44:08,720
Okay, if that's what you think.

686
00:44:11,960 --> 00:44:15,660
No plea bargain, Your Honor. Now, we had
a deal. Malcolm, I'm sorry. I can't

687
00:44:15,660 --> 00:44:18,000
force the defendant to accept a plea
bargain, Mr. Gold.

688
00:44:18,820 --> 00:44:21,080
Mr. Foreman, has the jury reached a
verdict?

689
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
We have, Your Honor.

690
00:44:24,440 --> 00:44:25,960
The defendant will rise.

691
00:44:28,520 --> 00:44:30,020
In the matter of People v.

692
00:44:30,260 --> 00:44:36,360
Wanda Havens, criminal complaint number
89243, we, the jury, find the defendant

693
00:44:36,360 --> 00:44:37,720
not guilty.

694
00:44:42,120 --> 00:44:42,600
Nice

695
00:44:42,600 --> 00:44:49,380
work,

696
00:44:49,620 --> 00:44:50,620
Counselor.

697
00:44:50,820 --> 00:44:51,820
Thanks, Mike.

698
00:44:52,020 --> 00:44:53,020
Thanks for everything.

699
00:44:54,840 --> 00:44:57,100
Does this mean you're coming home, Mom?
Yes.

700
00:44:57,500 --> 00:44:59,060
Baby, I'm coming home.

701
00:45:03,800 --> 00:45:08,960
I hope you won't mind if I say that, um,
I'm glad your significant other

702
00:45:08,960 --> 00:45:09,960
couldn't make it tonight.

703
00:45:12,100 --> 00:45:15,300
Well, not if you don't mind the fact
that I've bored you to death with the

704
00:45:15,300 --> 00:45:18,720
endless recitation of all the cases I've
lost in the last six months.

705
00:45:19,440 --> 00:45:20,440
On the contrary.

706
00:45:20,720 --> 00:45:21,720
It's been fascinating.

707
00:45:23,060 --> 00:45:24,480
Well, you're very kind to say so.

708
00:45:24,700 --> 00:45:25,618
Oh, really?

709
00:45:25,620 --> 00:45:26,479
I mean...

710
00:45:26,480 --> 00:45:28,980
What you do, the stakes are so high.

711
00:45:30,220 --> 00:45:34,560
I know my case was just over a contract,
but the settlement you hammered out is

712
00:45:34,560 --> 00:45:37,380
going to make a profound difference in
the quality of my life.

713
00:45:38,220 --> 00:45:39,600
Well, I hope so.

714
00:45:47,460 --> 00:45:53,020
You may be on a losing streak as far as
Mackenzie Brackman is concerned, but as

715
00:45:53,020 --> 00:45:54,880
far as Melanie Hayes is concerned...

716
00:45:55,620 --> 00:45:56,620
You're a winner.

717
00:45:57,900 --> 00:45:59,160
This was no big deal.

718
00:46:00,300 --> 00:46:01,760
Just take the car.

719
00:46:26,960 --> 00:46:30,340
Would you like to come inside?

720
00:46:31,160 --> 00:46:35,440
I... I better not.

721
00:46:38,640 --> 00:46:42,340
Well, it's been wonderful.

722
00:46:43,240 --> 00:46:45,500
Thank you for a lovely, lovely evening.

723
00:46:47,900 --> 00:46:48,900
Thank you.

